Hello all,
I'm going to apply a student visa inside Argentina.
There are some requirements that I'm not sure if understand it correctly. Hope someone with experience here could give me some ideas.
1. It says on the website that "Certificados Analíticos, Títulos obtenidos y toda documentación académica legalizada y apostillada".
It means that I need both of the documents or just one of them?
If just one of them, I suppose it's better to provide Certificados analiticos?
2. Since my documents are not in Spanish, which I'll have them translated by "private" translators and later legalized and apostilled by the government. In this case, would it still match the requirement "En caso de tener documentación emitida en idiomas diferentes al español, deben ser acompañados de una traducción oficial"? As the translation is certificated and legalized?
I've been checking on all threads, some of them are very useful (thanks for all the expats)!
Thus I appreciate any experience sharing for the above!
Thanks!
I'm going to apply a student visa inside Argentina.
There are some requirements that I'm not sure if understand it correctly. Hope someone with experience here could give me some ideas.
1. It says on the website that "Certificados Analíticos, Títulos obtenidos y toda documentación académica legalizada y apostillada".
It means that I need both of the documents or just one of them?
If just one of them, I suppose it's better to provide Certificados analiticos?
2. Since my documents are not in Spanish, which I'll have them translated by "private" translators and later legalized and apostilled by the government. In this case, would it still match the requirement "En caso de tener documentación emitida en idiomas diferentes al español, deben ser acompañados de una traducción oficial"? As the translation is certificated and legalized?
I've been checking on all threads, some of them are very useful (thanks for all the expats)!
Thus I appreciate any experience sharing for the above!
Thanks!